Skip to content
星期二, 10 3 月, 2026
  • 普通话配音版  ECHO 170 文字版
    《懂王访华的三个半问题》
  • ECHO 163 English version
  • 普通话配音版 ECHO 164 文字版
  • ECHO 163 文字版
家國鳴聲 ECHO Magazine

家國鳴聲 ECHO Magazine

Ethnic Chinese Homeland Opportunities Magazine

Newsletter
Random News
  • 最感動的『我的中國心』
  • 趙教授曰
  • 述法樓隨筆
  • 專題文章
  • 本台採訪
  • 影片推薦
  • 好歌長存
  • 細說中國
  • 春节快乐
  • 普通话配音版  ECHO 170 文字版
    《懂王访华的三个半问题》
  • ECHO 163 English version
  • 普通话配音版 ECHO 164 文字版
  • ECHO 163 文字版
家國鳴聲 ECHO Magazine

家國鳴聲 ECHO Magazine

Ethnic Chinese Homeland Opportunities Magazine

Newsletter
Random News
  • 最感動的『我的中國心』
  • 趙教授曰
  • 述法樓隨筆
  • 專題文章
  • 本台採訪
  • 影片推薦
  • 好歌長存
  • 細說中國
  • 春节快乐
Headlines
  • 普通话配音版  ECHO 170 文字版
    《懂王访华的三个半问题》

    1 天 ago1 天 ago
  • ECHO 163 English version

    2 週 ago2 週 ago
  • 普通话配音版 ECHO 164 文字版

    2 週 ago2 週 ago
  • ECHO 163 文字版

    2 週 ago2 週 ago
  • 普通话配音版ECHO 160
    《爱拨斯坦案在英发酵势不可挡》

    2 週 ago2 週 ago
  • ECHO 159 文字版

    3 週 ago3 週 ago
  • ECHO 135+1 文字版

    3 個月 ago3 個月 ago
  • 日本《工匠精神》破产系列典型案例五

    4 個月 ago4 個月 ago
  • 日本《工匠精神》破产系列典型案例四资料来自DeepSeek(深度求索)人工智能

    4 個月 ago4 個月 ago
  • 日本《工匠精神》破产系列典型案例三

    4 個月 ago4 個月 ago

春节快乐

發佈留言 取消回覆

很抱歉,必須登入網站才能發佈留言。

Recent Posts

  • 普通话配音版  ECHO 170 文字版
    《懂王访华的三个半问题》
  • ECHO 163 English version
  • 普通话配音版 ECHO 164 文字版
  • ECHO 163 文字版
  • 普通话配音版ECHO 160
    《爱拨斯坦案在英发酵势不可挡》

Recent Comments

  1. 「Halui」於〈銀杏葉、飛鳥圖同框!東部戰區發佈新年MV《中國人》回顧過去一年振奮人心瞬間〉發佈留言
  2. 「MM」於〈浪淘沙 羅文〉發佈留言
  3. 「Halui」於〈浪淘沙 羅文〉發佈留言

Archives

  • 2026 年 3 月
  • 2026 年 2 月
  • 2025 年 12 月
  • 2025 年 11 月
  • 2025 年 10 月
  • 2025 年 9 月
  • 2025 年 8 月
  • 2025 年 7 月
  • 2025 年 6 月
  • 2025 年 5 月
  • 2025 年 4 月
  • 2025 年 3 月
  • 2025 年 2 月
  • 2025 年 1 月
  • 2024 年 12 月
  • 2024 年 11 月
  • 2024 年 10 月
  • 2024 年 9 月
  • 2024 年 8 月
  • 2024 年 7 月
  • 2024 年 6 月
  • 2024 年 5 月
  • 2024 年 4 月
  • 2015 年 12 月
  • 2015 年 11 月
  • 2015 年 10 月
  • 2015 年 9 月
  • 2015 年 8 月
  • 2015 年 7 月
  • 2015 年 6 月
  • 2015 年 5 月
  • 2015 年 3 月
  • 2015 年 2 月
  • 2015 年 1 月
  • 2013 年 12 月
  • 2013 年 9 月
  • 2013 年 7 月
  • 2013 年 2 月
  • 2013 年 1 月

Categories

  • Uncategorized
  • 好歌長存
  • 專題文章
  • 影片推薦
  • 本台採訪
  • 珠海文脉
  • 科技報導
  • 細說中國
  • 編者隨筆
  • 趙教授曰
  • 述法樓隨筆
  • 长征日記

You May Have Missed

  • 專題文章
  • 趙教授曰

ECHO 11 联合国的娘家:《 三个80周年纪念的 玄机 》简体文字版

Dr. Thomas Chiu 1 年 ago11 個月 ago
  • 影片推薦

庆祝中华人民共和国成立70周年大会

MM 2 年 ago2 年 ago
  • 述法樓隨筆

上载到油管YouTube 的帖子

Dr. Thomas Chiu 6 個月 ago6 個月 ago
  • 專題文章

《補習記》


香港公共交通發達,巴士路線遍佈港、九新界各地,乘客數以萬計,也是這個原因,廣告商視巴士廣告為招攬生意的最佳途徑之一。今天的香港,最流行的巴士廣告,竟是宣傳某幾個補習學連鎖店的强項。宣傳的焦點又刻意吹捧某某是甚麽學科的名師,某人是某一個高考課程的甚麽天王,甚麽神之類。
這些廣告圖像傳遞給公眾的信息,無疑告訴大家今天香港教育的畸型現象:無論是正統的中、小學校、以至私立學校的外牆四周當眼處,大都不乏宣傳該校學生在公開考試中取得如何卓越的成績,在運動場上又如何勝人一籌等的大幅横額。
比對前述張貼於巴士車廂外的一幅幅人像宣傳圖片來說,這些懸掛在學校臨街當眼處的大幅横額,都給巴士廣告的内容比下去。如果那些照片中的男女,没圖文並茂,公眾還以為是某個電影、電視機構的海報,宣傳某個演員、明星之類的劇目。
究竟是甚麽原因,令香港的補習社能夠獲得股民支持,順利在証券市場上市?同時又令家長們深信,他們的子女有必要在每天放學後,再跑到這些補習社上課,得到這些額外的學習?
據說這些補習社深諳考試的竅門,傳授給學生的是考試之道,從而取得優異成績。然而,考試成績優異是否表示學生已經學懂,並且完全掌握了知識?抑或只是製造了一批又一批的考試機械人?他日上大學,只懂坐著抄筆記,然後待老師把知識灌輸給他們?
以上數個問題,相信關心香港下一代教育的人都會存疑,這些問題又能否在短時間内得到解決呢?大家心裹有數!
述法樓隨筆
趙佐榮

Dr. Thomas Chiu 12 年 ago1 年 ago
  • 述法樓隨筆

ECHO 159 文字版

Dr. Thomas Chiu 3 週 ago3 週 ago
  • 趙教授曰
  • 述法樓隨筆

《澳大利亚即刻出发教訓美国》简体字版

Dr. Thomas Chiu 1 年 ago1 年 ago
  • 趙教授曰

简体字版政海拾贝赵佐荣专栏2024-8-7《功成身退》作者:赵佐荣

Dr. Thomas Chiu 2 年 ago2 年 ago
  • 專題文章

半版廣告

2015年6月3日,澳洲星半版廣告
2015年6月3日,澳洲星島日報第五頁的一個半版廣告,廣告以特大號的中文字公告周知:「亂丢垃圾!你知道這是不對的。」除了這大字標題以外,版面的右邊,還有一段字款比較少的文字如是說:「如何處理自己的垃圾,很能說明你的為人。勿亂丢垃圾,投入垃圾筒裡。」
右下角有新南威爾士州政府的標誌,非常清晰地告訴公眾,這是政府的一個公共教育宣傳廣告。最令人感到不舒服的是廣告內的人物,一男一女兩個人,女子看似華裔,手中的垃圾正要落在地上,男的眼睛則正在注視著那女子手上丢掉的垃圾。從男士的面型和樣貌來看,他是非華裔的可能性很大。
加上這個中文廣告的讀者對像以懂得中文的華裔為主,它的目的除了提醒能看中文的讀者以外,是否也提醒大家,過去那麽多年以來,我們從來沒有從英文報章上,看到這樣的廣告。即便是中文報章,記憶中也好像沒有見過這樣的廣告。
再仔細看看中文字的內容,整個廣告的中文字,除了最後一個「里」字是簡體字,相等於繁體的「裡」字。除此以外,整個廣告的文字,使用的都是繁體字。這個廣告針對的對象,是澳洲當下哪一個華裔群體?毋須深究!
但是這個廣告傳遞的信息,已經清楚地告訴大家,政府已經向垃圾蟲發出了警告。情況有點像二、三十年前的香港。那年代的《清潔香港運動》最終有了一定的成效。心水清的朋友告訴我,這個廣告有點種族歧視。您認為呢?
prof t chir@yahoo.com
述汉樓随筆
趙佐榮日報第五頁的一個半版廣告,廣告以特大號的中文字公告周知:「亂丢垃圾!你知道這是不對的。」除了這大字標題以外,版面的右邊,還有一段字款比較少的文字如是說:「如何處理自己的垃圾,很能說明你的為人。勿亂丢垃圾,投入垃圾筒裡。」
右下角有新南威爾士州政府的標誌,非常清晰地告訴公眾,這是政府的一個公共教育宣傳廣告。最令人感到不舒服的是廣告內的人物,一男一女兩個人,女子看似華裔,手中的垃圾正要落在地上,男的眼睛則正在注視著那女子手上丢掉的垃圾。從男士的面型和樣貌來看,他是非華裔的可能性很大。
加上這個中文廣告的讀者對像以懂得中文的華裔為主,它的目的除了提醒能看中文的讀者以外,是否也提醒大家,過去那麽多年以來,我們從來沒有從英文報章上,看到這樣的廣告。即便是中文報章,記憶中也好像沒有見過這樣的廣告。
再仔細看看中文字的內容,整個廣告的中文字,除了最後一個「里」字是簡體字,相等於繁體的「裡」字。除此以外,整個廣告的文字,使用的都是繁體字。這個廣告針對的對象,是澳洲當下哪一個華裔群體?毋須深究!
但是這個廣告傳遞的信息,已經清楚地告訴大家,政府已經向垃圾蟲發出了警告。情況有點像二、三十年前的香港。那年代的《清潔香港運動》最終有了一定的成效。心水清的朋友告訴我,這個廣告有點種族歧視。您認為呢?

述法樓隨筆
趙佐榮

Dr. Thomas Chiu 11 年 ago1 年 ago